白酒對老外最具挑戰性紐約酒館暢銷

白酒是世界上消費量最大的烈酒。這種透明的液體主要由高粱和大米在陶製的大缸中釀製而成。對許多外國人來說,這種中國烈酒也是最具挑戰性的。

刺鼻的奶酪味、茴芹味、菠蘿味、麝香味和汽油味,對白酒味道的描述也各有不同。

據美國《紐約時報》網站2015年12月29日報導,薩姆·安德森是紐約龍山小館(Mission Chinese Food)的首席調酒師。2015年春季的一天,他坐在幾名調酒師中間,聊著中國國酒——白酒的話題。

當時,龍山小館正打算遷往新址,重新開業。安德森對另外幾名調酒師說,他想推出一款以白酒調製的雞尾酒,給新的酒單增添一抹亮色。安德森說:所有人都大笑起來。他們說:祝它好運。

安德森在白酒中加入白朗姆酒、菠蘿汁、桃子味甜酒、酸橙汁和羅勒籽,並取名為烈酒伴我行。水果汁和朗姆酒降低了白酒的烈性,卻帶來更豐富的口感。安德森說,這種調酒已經成為餐廳的暢銷酒之一。

儘管白酒還不會佔領酒吧,但過去一年間它已站穩腳跟。紐約、華盛頓和洛杉磯的調酒師已經開始迎接白酒的挑戰,就像他們曾經對待高度威士忌和梅斯卡爾酒一樣。

在紐約,除了龍山小館,提供白酒雞尾酒的地方還有紅色農場餐廳、半島酒店、柏悅酒店以及在華爾道夫-阿斯托里亞酒店新開的餐廳La Chine。2015年5月,美國首個主打白酒的酒吧Lumos在西休斯頓街開業,這家酒吧提供十幾種白酒雞尾酒和白酒混合飲品。

報導稱,儘管如此,讓西方人喝白酒卻不是易事。幾乎沒有什麼現成的信息能幫助外國人理解究竟什麼是上乘的白酒,更不用說如何品鑑白酒了。德里克·桑德豪斯是一位在中國生活了近10年的烈酒諮詢師,他的著作《白酒:中國烈酒必備指南》是為數不多的介紹白酒的書籍之一。桑德豪斯說:向西方人推介白酒的努力還不夠。

但白酒早已名聲在外。即使沒喝過白酒的人,也有朋友在去中國出差時有過整晚喝白酒的經歷。他們用針管大小的玻璃杯喝酒,一口一杯,最後喝得大醉。

紅色農場是一家位於紐約上西區的餐廳。餐廳負責酒水的肖恩·陳(音)說:在中國,喝白酒就像械鬥。你會喜歡每個人臉上的反應。

報導稱,在中國,白酒的品牌數以千計,從一美元一升的劣質白酒到數万美元一瓶的幾十年陳釀,其口味和質量也各有不同。

首都酒坊是一家提供白酒雞尾酒的北京酒吧。酒吧老闆威廉·艾斯勒說:白酒只是中國所有烈酒的總稱,像威士忌和朗姆酒一樣,白酒也有許多種類。

報導稱,儘管種類繁多,但所有種類的白酒都有一些共性,最重要的就是那股揮之不去的濃烈的麝香味。

喜歡喝白酒的人說,白酒自身的味道(融合了奶酪、水果和甘草的味道)頗具吸引力。克里斯托弗·布賴爾·威廉斯在哈得孫谷經營著一家酒吧。他說:白酒沒有令人反感的味道,但它的味道在這種特殊的背景下有點兒奇怪。威廉斯說,他正在考慮自己製作白酒。

雖然白酒不會取代梅斯卡爾酒和黑麥威士忌成為人們去酒吧的首選烈酒,但喜歡它的人越來越多。坐在龍山小館吧台的本·科利爾說,一次中國之行讓他愛上了白酒。

科利爾說:我喜歡它的與眾不同。它就是它。如果你真的喜歡嘗試新鮮事物,你絕對要試一試。

現在,許多在線零售商和大城市的酒行都銷售白酒。

安德魯·王(音)是洛杉磯北京酒館(Pek​​ing Tavern)的老闆。他說,將白酒雞尾酒列入酒單不是難事。他說:這是你在其它地方找不到的東西。北京酒館有幾款白酒飲品,包括用紅星白酒和咖啡味甜酒調製而成的北京咖啡。

現在,調酒師至少現在還沒有做的就是,推薦客人嘗試純白酒。安德森說:偶爾有客人點純白酒,但通常只是開個玩笑。

中新網

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.