異域風情——The Red Lantern

文:語兮

The Red Lantern,名字簡單而直白,符號性的裝飾,順便就演繹出了符號性的名字,儘管沒有專門的中文名,但凡舉去過那裡的中國人,都會很自然而然地把它叫做“紅燈籠”。

第一次去The Red Lantern是朋友約的,他說要帶我去“紅燈籠”,一家相當有格調的餐館。聽到名字,我就想起“大紅燈籠高高掛”,電影我沒好好看,小說卻是讀了的,腦子裡的想像就是厚重的灰色磚牆,晦暗的燈光,幽深的甬道。到了一看才知道,此紅燈籠非彼紅燈籠,是一個色彩濃烈奔放,充滿了異域風情的地方。

The Red Lantern的大門以灰與棕為基調,高且厚重,但由於三扇大門的明暗對比和門楣上暗啞的金屬光澤,並不顯得蠢笨,只是莊重。推開大門,內裡又別有一番景象,是一個將亞熱帶的濃郁的色彩揮灑得淋漓盡致的地方,細膩、嫵媚、熱情,甚至帶有些許香艷。

餐館的設計者顯然是位玩色彩的高手,幾顆碩大的正紅色的燈籠張揚地懸掛在高高的天花板上,為整體裝飾風格奠定了主調。與其搭配的,是低垂的橘色幔帳,和端莊的黑色鏤空桌椅,每桌上再用本色竹筒中插滿了草綠色的筷子來做點綴,色彩絢麗但絕不跳脫。花紋繁瑣的木雕、枯黃挺拔的竹欄、神態安祥的佛像,又給這明麗的色彩再加上幾分沉靜與神秘。安祥中蘊育著激情,平和中詮釋著旖旎。濃墨重彩,令人迷醉。

當然,環境只是其一,進餐館主要還是滿足味蕾來的。 The Red Lantern以東南亞風味為主打,經典的印尼、馬來、越南、泰國、印度菜色都能在這裡找到。

Balinese Scallops,巴厘島帶子

巴厘島,爪哇以東小巽他群島中的一個島嶼,著名的旅遊區,是一個充滿溫馨傳奇的地方。據說在1588年左右,有三個荷蘭航海家的船隻在巴厘島附近失事到達島上,被萬花爛漫的島上風光和漂亮的巴厘島姑娘所吸引,到可以搭船回國的時候,三船人只有一個願意回去。

這是一道晚餐才供應的前菜,當日捕撈的新鮮帶子與酥炸的椰汁米飯一起摞成一個小墩子,一式三個,上面澆著焦糖醬汁,撒上少許青蔥。青蔥與盤中墊在“小墩子”下面的綠色香蕉葉相映成趣,色澤清爽開胃。

Gulai Kambing,印尼咖哩羊小腿

在The Red Lantern的網站上,有一頁詞彙表,裡面標註Kambing的意思是Goat(山羊)。 Kambing應該是一種山羊的名字。咖哩(curry)這個詞經常出現在東南亞菜單上,但在印尼,則因為添加的辛香料不同,而分成kari, gulai, opor, rendung等。 Gulai就是一種添加了椰奶、辣椒、南薑等辛香料的印尼特有的咖哩醬。

這道菜的分量並不很大,一小截羊腿連骨帶肉地放在砂鍋中,半浸著香濃的咖哩汁,引人食指大動。咖哩與羊肉的搭配可謂恰到好處,辛香的咖哩正好可以蓋住羊肉的羶氣,而羊肉嫩滑的口感又可與咖哩汁相得益彰。僅有咖哩還不足以突出這道菜的與眾不同,這可是一道得獎的菜,有家傳千年的秘製配方和荳蔻乳酪汁的加入,才在細微處見真章。

Rangoon Clay Pot,仰光干鍋鱸魚

仰光,緬甸最大的城市,2005年之前為緬甸首都。顧名思義,這是一道來自緬甸的菜式。其主料採用智利黑鱸魚(Chilean sea bass),這是一個比較珍貴的魚種,要到十歲之後才開始育種,繁殖速度甚至趕不上捕撈速度,有絕種的危機。

雪白的一塊魚肉放在黑色的坩堝中,上面灑著青的和紅的辣椒碎粒和黑色的干豆豉。定睛再看,果然,就是中國雲貴菜系中常見的干豆豉。光是色彩和香味就已經讓人垂涎欲滴了。智利黑鱸魚還有個外號,叫做“white gold of southern ocean(南海白金)”,足見其美味與珍貴。魚肉香腴嫩滑但又帶些緊緻和彈性,本身就有些甜和淡淡的鹹,像是帶著海水的記憶。叉子下去,肉綻開,但不會粉碎,醇厚的魚脂香加上豆豉和辣椒帶著微辣的鹹香滿口,再用新鮮的野生蘑菇提味,確是回味無窮。

 

Red Lantern Restaurant

808 Winslow St. Redwood City, CA 94063

Tel: (650) 369-5483

1 Response

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.