進軍北美主流市場 傳樂視視頻將使出殺手鐧

對於北美華人來,聽到樂視視頻,一定不會感到陌生。然而對於非華語系的北美觀眾,樂視視頻四個字或許很可能沒聽過。這樣的情況對會被大幅改變,今年年底,這個在外媒口中有中國Netflix”之稱的網絡視頻平台,將會帶著秘密武器,於北美市場重裝出擊。

樂視起源早     Netflix足足晚三年

樂視於2004年,在中國以提供流媒體業務起家。比起Netflix在美國提供類似的服務,足足早了三年。從那時到現在,樂視所提供的已經不單只是網絡視頻,而是以互聯網為出發點,把內容擴展到更多元化的產品,像是智能手機,智能電視以及無人駕駛的智能汽車。挾帶著強大的內容,樂視從中國走向世界,進化成樂視生態 “平台+內容+終端+應用” 垂直整合的完整生態系統;所以說,2016年絕對是樂視生態的元年也不為過。

“多元媒體時代” 饗宴      華語劇進軍北美主流市場

從“文字時代” – “圖文時代” – “多元媒體時代”,互聯網與消費者每天生活息息相關,網絡視頻更成為大眾追求影視娛樂的主要來源。樂視視頻從去年底進軍北美,提供了海外華人在影視娛樂上最直接的平台,並且能與國內觀眾無時差追劇。熱播劇像是 <羋月傳>,<琅琊榜>,<親愛的翻譯官>以及<好先生>,移動用戶不但可以下載APP隨時觀看,觀眾也可以在電腦上從樂視視頻網站觀看。為了讓更多除了華裔之外的北美觀眾也能參與如此饗宴,據悉,樂視視頻正在重裝打造秘密武器,打算年底大舉進駐非華語系北美主流市場。樂視對於相關消息極度保密,然而根據可靠線報,樂視視頻北美目前正在為<親愛的翻譯官>,<好先生>等熱播劇進行英文字幕翻譯,很有可能因為該劇在北美所引發的高播放量以及話題性,希望藉機為拓展主流市場暖身。

大舉擴增海外版權    競爭者等著接招

樂視視頻北美於今年起,部署開放式生態戰略,以不買版權的方式,積極邀請合作夥伴來擴增海外內容版權。據悉,已有不少美國主流合作夥伴加入,不論是自製的超級 IP大劇,亞洲國家其他語言的超級影視劇,以及好萊塢當紅一線大片等,版權內容庫之強大,有看過現有片單的知情人士表示,一旦樂視視頻將這些內容正式上線,像是Netflix,Hulu和Youtube等北美相關視頻網站肯定會受到直接的衝擊。

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.