每一年有百萬以上的美國青少年,都在努力應付SAT和AP的考試,

為了入學申請。真是頗受煎熬。由於大學把自願為社區工作,作為入學申請的恊助。大家都走這方向的門路,反到使入學沒有得到好的比率。為了入學,而去自願工作的通路,是缺少自發愛心的精神。違反了本意,不能進展到自然相助的地歩。若是在靑少年時,自動仁慈去工作,到成年後也就有本然協助他人的舉動。成家後又將此種家教,傅於下一代。那麼人們將㑹生活在一個祥和而有愛心的社會。

文/亦美

The Spirit of Volunteering.

This is no time of year filled with more stress, tears and anxieties than the college admission season. Every year, millions of American teens buckle down to take the SAT and AP exams while putting the finishing touches on their resume. However, unique trend has accompanied the difficulty of college admissions. The recent upsurge of volunteerism is speciously altruistic. Many heading social psychologists point to another anterior  motive.Therefore, the college acceptances are on the rapid decline. Doing Volunteer work in order to get in to college lacks the Volunteer spirit. Volunteering should be an intrinsic act of kindness not an avenue to get into college. Nonetheless, the surge of Volunteers is efficacious to society those who Volunteer as teens will Volunteer as adults as well. When these adults have families, they will encourage their children to Volunteer. This will create better communities to live in as well as help the society.

Jared Wong

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.